tuvieramos un diccionario de palabras en ingles y en español relacionadas entre si, pero sabemos que las palabras componen oraciones y si estas oraciones no se encuentran en el dicionario te las traducira literalmente.
Lo que te quiero dar entender es que no esperes que te traduzca algo perfectamente puesto que es una herramienta de ayuda no alguien que te transcriba algo tal y como es porque nunca encontraras un traductor que haga esto y google chrome es de los mejores o posiblemente el mejor, es por eso que cuando traduces una frase a veces te aparece algo como dar una sugerencia de traducción y es alli donde si tu sabes alimentas al traductor registrando algo mas para que en sus futuras consultas te ofrezca una mejor traduccion.
Una traduccion perfecta solo te la podra hacer alguna persona especializada en un idioma puesto que ella sabra lo que dice ya que en el ingles dependiendo el campo o la situacion algunas palabras cambian su significado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario